android_packages_apps_Settings/res/values-cy/cm_strings.xml
LineageOS Infra c339c4c47a Automatic translation import
Change-Id: I62bfb63bbe2552b5f2d92cf585d703a864f6b662
2025-04-07 16:25:34 +00:00

87 lines
7.9 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017-2023 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="keyboard_extras_title">Ychwanegion</string>
<string name="advanced_keyboard_settings_title">Gosodiadau uwch</string>
<string name="adb_enable_root">Dadfygio wedi gwreiddio</string>
<string name="adb_enable_summary_root">Caniatáu rhedeg dadfygio Android fel gwraidd</string>
<string name="backup_transport_setting_label">Newid darparwr wrth gefn</string>
<string name="backup_transport_title">Dewis darparwr wrth gefn</string>
<string name="berry_black_theme_title">Du pur</string>
<string name="berry_black_theme_summary">Cefndir du pur i\'r thema dywyll</string>
<string name="lineagelicense_title">Cyfreithiol LineageOS</string>
<string name="show_dev_on_cm">Rwyt wedi galluogi gosodiadau datblygu!</string>
<string name="show_dev_already_cm">Dim angen; rwyt eisoes wedi galluogi gosodiadau datblygu.</string>
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Tapio i gysgu</string>
<string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Tapio dwywaith ar y bar statws neu\'r sgrin cloi i droi\'r sgrin i ffwrdd</string>
<string name="high_touch_polling_rate_title">Cyfradd polio cyffyrddiad uchel</string>
<string name="high_touch_polling_rate_summary">Cynyddu cyfradd polio\'r sgrin gyffwrdd</string>
<string name="heads_up_notifications_enabled_title">Rhagrybudd</string>
<string name="heads_up_notifications_enabled_summary">Dangos hysbysiadau blaenoriaeth mewn ffenestr fach sy\'n arnofio</string>
<string name="high_touch_sensitivity_title">Sensitifrwydd cyffwrdd uchel</string>
<string name="high_touch_sensitivity_summary">Cynyddu sensitifrwydd y sgrin gyffwrdd fel y gellir ei defnyddio wrth wisgo menig</string>
<string name="tethering_allow_vpn_upstreams_title">Caniatáu cleientiaid i ddefnyddio VPNau</string>
<string name="tethering_allow_vpn_upstreams_summary">Caniatáu cleientiaid llecynnau Wi-Fi i ddefnyddio cysylltiadau VPN y ddyfais hon</string>
<string name="lock_settings_picker_pattern_size_message">Dewisa faint patrwm</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Dangos gwall patrwm</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Dangos dotiau patrwm</string>
<string name="max_refresh_rate_title">Cyfradd adnewyddu uchaf</string>
<string name="min_refresh_rate_title">Cyfradd adnewyddu leiaf</string>
<string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_front" product="tablet">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar flaen dy lechen.</string>
<string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_front" product="device">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar flaen dy ddyfais.</string>
<string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_front" product="default">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar flaen dy ffôn.</string>
<string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_rear" product="tablet">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar gefn dy lechen.</string>
<string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_rear" product="device">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar gefn dy ddyfais.</string>
<string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_rear" product="default">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar gefn dy ffôn.</string>
<string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_side" product="tablet">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar ochr dy lechen.</string>
<string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_side" product="device">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar ochr dy ddyfais.</string>
<string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_side" product="default">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar ochr dy ffôn.</string>
<string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_front" product="tablet">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar flaen dy lechen.</string>
<string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_front" product="device">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar flaen dy ddyfais.</string>
<string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_front" product="default">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar flaen dy ffôn.</string>
<string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_rear" product="tablet">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar gefn dy lechen.</string>
<string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_rear" product="device">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar gefn dy ddyfais.</string>
<string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_rear" product="default">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar gefn dy ffôn.</string>
<string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_side" product="tablet">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar ochr dy lechen.</string>
<string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_side" product="device">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar ochr dy ddyfais.</string>
<string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_side" product="default">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar ochr dy ffôn.</string>
<string name="show_navbar_hint_title">Awgrymiad llywio</string>
<string name="show_navbar_hint_summary">Dangos bar awgrymiadau llywio ar waelod y sgrin</string>
<string name="auto_brightness_one_shot_title">Awto-disgleirdeb un tro</string>
<string name="auto_brightness_one_shot_summary">Caiff y disgleirdeb ei addasu dim ond ar y foment mae\'r sgrin yn troi ymlaen.</string>
<string name="data_usage_app_restrict_all">Caniatáu mynediad i rwydwaith</string>
<string name="data_usage_app_restrict_all_summary">Caniatáu defnydd o rwydwaith</string>
<string name="data_usage_app_restrict_mobile">Data symudol</string>
<string name="data_usage_app_restrict_mobile_summary">Galluogi\'r defnydd o ddata symudol</string>
<string name="data_usage_app_restrict_vpn">VPN data</string>
<string name="data_usage_app_restrict_vpn_summary">Galluogi defnyddio VPN data</string>
<string name="data_usage_app_restrict_wifi">Data Wi\u2011Fi</string>
<string name="data_usage_app_restrict_wifi_summary">Galluogi defnydd data Wi\u2011Fi</string>
<string name="unlock_scramble_pin_layout_title">Cymysgu\'r cynllun</string>
<string name="unlock_scramble_pin_layout_summary">Cymysgu cynllun y PIN wrth ddatgloi\'r ddyfais</string>
<string name="proximity_wake_title">Rhwystro deffro ar gam</string>
<string name="proximity_wake_summary">Gwirio\'r synhwyrydd agosrwydd cyn deffro\'r sgrin</string>
<string name="touchscreen_gesture_settings_title">Ystumiau sgrin gyffwrdd</string>
<string name="touchscreen_gesture_settings_summary">Perfformio ystumiau amrywiol ar y sgrin gyffwrdd am weithredoedd cyflym</string>
<string name="touchscreen_hovering_title">Hofran sgrin gyffwrdd</string>
<string name="touchscreen_hovering_summary">Mae\'n dy ganiatáu i hofran ar y sgrin fel defnyddio llygoden mewn porwyr, byrddau gwaith pell, ayyb</string>
<string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Deffro wrth gysylltu â phŵer</string>
<string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Troi\'r sgrin ymlaen wrth gysylltu neu ddatgysylltu â phŵer</string>
<string name="fast_charging_title">Gwefru cyflym</string>
<string name="fast_charging_summary">Analluoga i leihau\'r gwres sy\'n cael ei gynhyrchu gan y ddyfais wrth wefru neu i ymestyn oes y batri</string>
<string name="storage_warning_internal">Rhybudd: Mae\'n bosib na fydd yr opsiwn hwn yn gweithio\'n iawn ac yn arwain at golli data, felly ni argymhellir!</string>
</resources>